Dialects- Shona has a number of dialects which would make it difficult to translate from English to Shona or put strain on resources. Modifying the school curriculum- The Ministry of Primary and Secondary Education has already begun to roll out learning of STEM subjects inclusive of Maths; Computers and Science in local languages. However, there are limits to what can be taught given the current state of language development. Subjects such as Math have a limit to how you can describe terms that have been traditionally described in English. Ease of doing business- issue of minority vs. majority languages Anglicization of language- part of the mainstreamed language has been affected by the dominant use of English. Mainstreaming of language that has been developed- resources may affected how well the languages will make it into mainstream and be used on a daily basis. Localising access in Zimbabwe- Chido Musodza